Ana dilden Türkçeye: El-Medînetü'l Fâzıla

Türkiye'de Arapçasıyla birlikte ilk defa yayınlanan El-Medînetü'l Fâzıla çevirisinde metne sadık olma, anlamı yuvarlamama gayretinin oldukça önemli bir metin ortaya çıkardığını söyleyebiliriz.


Edebiyat Haberleri

Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin hikmetli sözlerinden alıntılar

Cahit Külebi'nin en çok sevilen 35 şiiri

Türk lehçelerinde "bağımsızlık"

Anayasa Mahkemesi'nden Zühtü Arslan'a Armağan

Özdemir Asaf'ın en çok sevilen 50 şiiri

İhsan Oktay Anar'ın kaleminden yaşanmışlığa dair alıntılar

"Eve Dönemezsin" romanından alıntılar

Natsume Soseki'nin Ardından kitabından alıntılar

Uygur Türklerinin yaşadığı zorlukları anlatan roman